School Reopening Announcement
Page info
Name WICS Date20-05-26 14:24 Hit13,689Contents
Dear Parents,
In view of the recent drop in coronavirus cases and the removal of Tokyo’s emergency declaration, we are pleased to announce that WICS will be returning to in-person classes on Monday, June 1!
We take student safety very seriously and will be implementing several policy and schedule changes to minimize risk to students.
1. In order to reduce contact between grades and allow more physical distance between students during classes, we will be conducting:
- elementary classes in the MORNINGS (8:30-11:50 a.m.)
- middle/high school classes in the AFTERNOONS (1:00-4:00 p.m.)
2. When students arrive at school, their temperature will be taken. Students with temperatures of 37.5 degrees Celsius or higher will be sent home.
3. Classes will be the four core subjects only (English, Math, Social Studies, and Science).
4. Each grade will use an entire floor rather than just one room.
5. TEACHERS will move instead of students.
6. Between each class period, classrooms will be disinfected and the air will be circulated.
If despite the additional safety measures you do not feel comfortable with your child returning to school yet, you may keep them home. They will not be counted absent. Students who stay home will watch recordings of the in-person classes they miss and will complete the homework from home.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
As the school year draws to a close, you may be concerned about final examinations. While certain teachers may still require final tests/projects, MOST CLASSES will not have finals this year. We hope this puts your and your child’s minds at ease.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
We have
contacted some students about coming
in during part or all of the month of July
for extra instruction in foreign languages, art, or English.
This summer instruction is geared toward elementary and middle school students
who need extra help or who simply want to learn more. If you would like your child to
receive extra instruction in one or more of these subjects over the summer,
please let Mrs. Lee know.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
We
look forward to being able to meet together once more, even if it is just for
these last few weeks. Please pray that we can have a safe and smooth transition
back into in-person instruction.
Humbly yours,
WICS Staff
保護者各位
新型コロナウイルスの昨今の状況改善と政府による非常事態宣言の解除をうけて、わたしたちWICSも6月1日(月)に対面授業に再開することを決定いたしました。このように保護者の皆様にお知らせできることを嬉しく思います!
しかしながら、私たちは生徒・児童の安全を第一に考え、生徒たちへのリスクを最小限に抑えるために、いくつかの方針とスケジュールの変更をいたします。
学年間の接触を減らし、授業中に生徒間の物理的な距離を確保するために、以下の対策を実施します。
①午前の初等部(G1-G5)(8:30-11:50 a.m.)
②午後の中・高等部(G6-G12)(13:00-16:00)
④生徒が学校に到着後、生徒の体温を測定いたします。体温が37.5度以上の生徒は帰宅します。
⑤クラスは4つの基礎科目(英語、数学、社会科、科学)のみになります。
⑥各学年は、1つの部屋ではなく、フロア全体を広く使用します。
⑦授業ごとの移動はこの期間行わず、生徒は教室に留まり代わりに教師が移動します。
⑧各授業時間の間に、教室は殺菌消毒され、換気します。
なお、上述のように当校も追加の安全対策はいたしますが、もしお子様が学校に戻ることにまだ不安を感じていらっしゃる場合は、引き続き自宅での学習を続けていただいて構いません。その場合、登校がなくとも欠席とはいたしません。自宅で授業に参加をする生徒は、学校で行われた対面授業の録画を視聴し、家で宿題を行います。
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --------
学年末が近づくにつれ、期末試験が心配になるかもしれません。一部の教師はまだ期末試験の準備を必要とする可能性がありますが、ほとんどのクラスでは今年の期末試験は実施いたしません。これで皆様やお子様たちのお心が落ち着かれることを願っています。
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --------
必要と判断される生徒に関し7月中のいずれかの期間に外国語、美術、または英語の補講を行います。詳細につきましては、該当生徒に連絡をしてあります。
この夏休みの補講は初等部および中等部の特別な支援が必要な生徒、または自らもっと学びたい生徒を対象としています。詳細は後ほど、ご連絡いたします。
なお、一部課外活動(ロボティクス、ヴァイオリン)は7月に再開する予定です。
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --------
数週間の期間となりますが、また会えることを楽しみにしています。安全でスムーズに対面授業へ戻れるようにお祈りください。
何卒よろしくお願いいたします。
WICS教職員一同